María Teresa Herranz Moreno
Profesor Visitante

Centro

Facultad de CC. Jurídicas y Sociales

Departamento

Derecho Público II y Filología I

Área

Filología Alemana
Información general
Presentación
  • Máster en Traducción Audiovisual: Localización, Subtitulación y Doblaje ¿ Máster organizado por el Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción (ISTRAD), con reconocimiento y expedición final del título por parte de la Universidad de Cádiz

    Traductor e Intérprete Jurado de Alemán. Título otorgado por el Ministerio de Asuntos Exteriores en julio de 2010.

    Licenciada en Traducción e Interpretación (lenguas curriculares alemán e inglés) por la Universidad Complutense de Madrid.


    Licenciada en Filología Alemana por la Universidad Complutense de Madrid.
    Comencé mi trayectoria profesional tras la carrera en el ámbito del Turismo, en una agencia especializada en la organización de congresos internacionales, la Compañía Hispanoamericana de Turismo. Yo colaboré como asistencia del director del Departamento de Incoming, de nueva creación por aquel entonces, durante dos años.

    A continuación, emprendí mi camino en el mundo de la hostelería, y trabajé durante tres años en el Departamento Comercial del Hotel Castellana Inter*Continental, como Ejecutiva de Ventas.

    De ahí me fui a Berlín para intentar mejorar mi alemán: trabajé un año en el Kempinski Hotel Bristol Berlin, y otro año en el Hotel Inter*Continental Berlin, en diversos departamentos.

    Cuando volví a España, me integré en el equipo del DMC ITB Viajes, primero como Project Manager y luego como subdirectora de la delegación de Madrid.

    Comencé a simultanear esta actividad con la traducción y finalmente decidí dedicarme a esta actividad a tiempo completo. Entre otras cosas, he formado parte del equipo de traductores que realizó la localización de la página web de la Oficina Nacional Alemana de Turismo, y de libros de arte como el catálogo de la exposición «Schulten y el descubrimiento de Numancia» para el Museo Arqueológico Regional de la Comunidad de Madrid.

    Durante los últimos seis años, he impartido clase de manera intermitente como profesora de diversas áreas de Traducción, tanto de alemán como de inglés, así como de Alemán como Lengua Extranjera para Turismo en la Universidad Complutense de Madrid.

Méritos
Docencia y asignaturas impartidas en el curso actual
  • Grado

    PLAN ASIGNATURA
    (2257) DOBLE GRADO CIENCIA, GEST. E ING. SERVICIOS SEMIPRES. Y TURISMO (VICALVARO)SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA III: ALEMAN
    (2104) DOBLE GRADO EN HISTORIA Y TURISMO (VICALVARO)SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA III: ALEMAN
    (2091) DOBLE GRADO EN TURISMO Y ADMINISTRACION Y DIRECCION DE EMPRESAS (VICALVARO)SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA III: ALEMAN
    (2010) GRADO EN TURISMO (INGLES) (VICALVARO)SECOND FOREING LANGUAGE III: GERMAN
    (2006) GRADO EN TURISMO (VICALVARO)SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA III: ALEMAN
HISTÓRICO DOCENTE (ÚLTIMOS 10 CURSOS ACADÉMICOS)
Listado de proyectos (Últimos 10 años)
  • No existe información.
Códigos de investigador
    • No hay información